発言が支離滅裂で、国内外問わず金をばら撒くだけしか能が無いようにも見えるある国の首相。
米国のオピニオン紙である ワシントンポスト で、Loopy と断定されましたね。誉れ高いことです。
loopy
オックスフォード英英辞典によれば…
1. not sensible, strange, CRAZY.
2. very angry, FURIOUS.
washingtonpost.com > Columns
Among leaders at summit, Hu's first
By Al Kamen
Wednesday, April 14, 2010
After all the chatter about nukes, loose and otherwise, 36 heads of state are heading home from Washington to tout their world leadership chops and their influence with the Obama administration.
(中略)
By far the biggest loser of the extravaganza was the hapless and (in the opinion of some Obama administration officials) increasingly loopy Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. He reportedly requested but got no bilat. The only consolation prize was that he got an "unofficial" meeting during Monday night's working dinner. Maybe somewhere between the main course and dessert?
A rich man's son, Hatoyama has impressed Obama administration officials with his unreliability on a major issue dividing Japan and the United States: the future of a Marine Corps air station in Okinawa. Hatoyama promised Obama twice that he'd solve the issue. According to a long-standing agreement with Japan, the Futenma air base is supposed to be moved to an isolated part of Okinawa. (It now sits in the middle of a city of more than 80,000.)
But Hatoyama's party, the Democratic Party of Japan, said it wanted to reexamine the agreement and to propose a different plan. It is supposed to do that by May. So far, nothing has come in over the transom. Uh, Yukio, you're supposed to be an ally, remember? Saved you countless billions with that expensive U.S. nuclear umbrella? Still buy Toyotas and such?
Meanwhile, who did give Hatoyama some love at the nuclear summit? Hu did. Yes, China's president met privately with the Japanese prime minister on Monday.
(中略)
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/04/13/AR2010041304461.html
日本語に訳してみると
なんといっても、この首脳外交レースショーで最低最悪の敗者は、哀れにして、さらに(ある米政府当局者の言葉を借りれば)「ますます頭がイカれてきた」日本の首相、鳩山由紀夫だった。公式会談の要請を米国に蹴られた、あの男だ。それでも、月曜夜のワーキングディナーでの大統領との「非公式会談」をねじ込めたのは残念賞だったと言ってよい。メインディッシュとデザートの合間あたりでやったのだろう。
この金持ちの息子がいかにいい加減な男か、沖縄の海兵隊基地の問題という大きな懸案を抱えるオバマ政権の関係者の間では、とうに共通認識となっている。鳩山はオバマ大統領に対して、2度、問題の解決を約束している。過去長年の米日協議によって、普天間空軍基地は沖縄県内の人里離れた場所への移設が決定済みだった(この基地は現在、8万人以上が暮らす人口密集地のど真ん中にある)
それが、この鳩山の党が、もう決まった計画を見直したいと言い出したのだ。5月までに決着させるそうだが、この掟破りの成果は今のところ何もない。ユキオ?おたくの国は我が国の同盟国だったはずでは?核の傘に何億かかるか分かってますか? なのに我々にはトヨタを買えと?
さて、この核サミット期間中、そんな鳩山に慈悲を与えた首脳がいる。胡錦濤だ。そう、中国主席の彼が、月曜日に日本の総理との直接会談をセットしたのである。
さすが、民主党政権は「なるべく早く、日本を破綻させてリセットさせる」というプランを堅実に実行してくれているように見える。 自民党が既得権を守りつつ経済や外交を微調整だけして現状維持し、破綻を先送りして、末期状況の国から搾取していたのとはえらい違いだ (笑
このペースでがんばれ、民主党…
今年の流行語大賞は loopy (ルーピー) でお願いします!